Падение чересчур превознесенных писателей всегда совершается с необыкновенной быстротой.
Литература не живет одной книжкою, а целыми библиотеками; искусство выражается в собрании музеев, но только не одной картиной, а жизнь человека сама по себе, хочет он того или не хочет, растворяется в в эпохе, словно кристалл соли в разъедающем его растворе.
Джентльмен всегда делает вид, что верит даме, даже если он знает, что она говорит неправду.
Кто его знает, как оно всё обернется; радоваться нужно уже сейчас.
В отличие от испорченных игрушек испорченные женщины заводятся с полуоборота.
Любовь — совсем особое чувство, связывающее нас независимо от обязательств, налагаемых законом и совестью.